Примеры употребления "Venga" в испанском с переводом "kommen"

<>
Es probable que ella venga. Es ist wahrscheinlich, dass sie kommt.
Es probable que Jane venga. Jane kommt wahrscheinlich.
Haré que venga a ayudarme. Ich werde ihn kommen lassen, um mir zu helfen.
El que venga aquí, trabaje. Der, der hierher kommen soll, arbeite.
Es probable que él venga. Er wird wahrscheinlich kommen.
Es inútil esperar que él venga. Es ist nutzlos zu warten, bis er kommt.
Esperaré aquí hasta que él venga. Ich werde hier warten, bis er kommt.
Esperaré aquí a que él venga. Ich werde hier warten, bis er kommt.
Es poco probable que ella venga. Es ist nicht sehr wahrscheinlich, dass sie kommt.
Venga a mi casa, por favor. Kommt bitte zu mir.
Dudo que el venga a tiempo. Ich bezweifle, dass er pünktlich kommen wird.
Me da igual que venga o no. Es ist mir egal, ob er kommt, oder nicht.
Si tú lo invitas, puede que venga. Wenn du ihn einlädst, darf er kommen.
Estaré en casa cuando venga la próxima vez. Ich werde zuhause sein, wenn sie das nächste Mal kommt.
¡Agarrá el dinero antes que venga la policía! Nimm dir das Geld, bevor die Polizei kommt!
No es importante que él venga o no. Es ist nicht wichtig, ob er kommt oder nicht.
Quizá venga mañana, quizá no vino ayer solo porque mañana tendrá más tiempo. Vielleicht wird sie morgen kommen, vielleicht ist sie gestern nur deshalb nicht gekommen, weil sie morgen mehr freie Zeit haben wird.
Cesar dijo: "¡Vine, vi, vencí!" Caesar sagte: "Ich kam, ich sah, ich siegte!"
El estudiante vino de Londres. Der Student kam aus London.
Él vino aquí a ayudarme. Er kam hierher, um mir zu helfen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!