Примеры употребления "Vaya" в испанском с переводом "gehen"

<>
Quiere que vaya con ella. Sie will, dass ich mit ihr gehe.
Es necesario que vaya a trabajar. Es ist nötig, dass ich arbeiten gehe.
Es hora de que me vaya. Es ist Zeit, dass ich gehe.
Usted será bienvenido allá donde vaya. Wohin Sie auch gehen werden, Sie werden willkommen sein.
¿Hace falta que yo vaya allá? Ist es notwendig, dass ich dort hin gehe?
Usted será bienvenido adondequiera que vaya. Wohin Sie auch gehen werden, Sie werden willkommen sein.
Me opongo a que ella vaya sola. Ich bin dagegen, dass sie allein dorthin geht.
Espero que os vaya bien a todos. Ich hoffe, dass es euch allen gut geht.
Su hija la sigue a dondequiera que vaya. Ihr Kind folgt ihr, wohin sie auch geht.
Creo que es hora de que me vaya. Ich denke, es ist Zeit für mich zu gehen.
Su hijo la sigue a dondequiera que vaya. Ihr Kind folgt ihr, wohin sie auch geht.
Allá donde ella vaya, su hijo la sigue. Ihr Sohn läuft ihr hinterher, wohin sie auch geht.
A dondequiera que Mary vaya, la oveja la sigue. Wohin auch Maria geht, die Schafe folgen ihr.
Todavía tengo que terminar un par de cosas antes de que vaya. Ich muss noch ein paar Sachen fertig machen, bevor ich gehe.
Es inevitable que yo vaya a Francia algún día, sólo que no sé cuándo. Es ist unvermeidbar, dass ich eines Tages nach Frankreich gehe, ich weiß nur nicht, wann.
Van en la dirección equivocada. Sie gehen in die falsche Richtung.
Los precios van en aumento. Die Preise gehen nach oben.
Ha ido a Gran Bretaña. Er ist nach Großbritannien gegangen.
He ido hoy al médico. Heute bin ich zum Arzt gegangen.
El invierno se ha ido. Der Winter ist gegangen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!