Примеры употребления "Uso" в испанском

<>
Uso internet como fuente para mi investigación. Ich benutze das Internet als Quelle für meine Recherche.
Hice uso de esta buena oportunidad. Ich machte von dieser guten Gelegenheit Gebrauch.
Yo no uso taxis, a menos que sea absolutamente necesario. Ich benutze keine Taxis, außer wenn es unbedingt nötig ist.
El precio de las lecciones de piano incluye el uso del piano. Die Gebühr für den Klavierunterricht beinhaltet die Benutzung des Klaviers.
Es mejor utilizar palillos de plástico y lavarlos que utilizar palillos de un solo uso. Es ist besser, Plastik-Essstäbchen zu gebrauchen und sie abzuwaschen, als Wegwerf-Essstäbchen zu benutzen.
A veces uso tijeras como un abrelatas. Manchmal benutze ich eine Schere als Dosenöffner.
El tratado prohíbe el uso de armas químicas. Der Vertrag verbietet den Gebrauch chemischer Waffen.
¡Qué irritante... Ahora me da dolor de cabeza cada vez que uso el computador! Zu nervig... Ich kann nicht einmal einen Computer benutzen, ohne Kopfweh zu bekommen!
Cuando uso una palabra, dijo Humpty Dumpty, significa justo lo que quiero que signifique - ni más ni menos. Wenn ich ein Wort benutze, sagte Humpty Dumpty, bedeutet es genau das, wovon ich möchte, dass es bedeuten soll -- nicht mehr, nicht weniger.
Debería hacer uso de esta oportunidad, pues tal vez nunca vuelva otra vez. Sie sollten von dieser Gelegenheit Gebrauch machen, denn sie wird vielleicht nie wieder kommen.
¿Cuál software usa Tom generalmente? Welche Software benutzt Tom im Allgemeinen?
Estas niñas usan faldas blancas. Diese Mädchen verwenden weiße Röcke.
Tengo que usar el diccionario. Ich muss das Wörterbuch benutzen.
Lo usé una sola vez. Ich habe es nur einmal benutzt.
Puedes almacenar información si usas un computador. Wenn Sie einen Computer verwenden, können Sie Informationen speichern.
Esta habitación se usa como cocina. Dieses Zimmer wird als Küche benutzt.
Usé su cuerpo decapitado como escudo. Ich benutzte seinen enthaupteten Körper als Schutzschild.
Yumi usará esta cámara mañana por la tarde. Yumi wird diese Kamera morgen Nachmittag verwenden.
Usar solo en caso de emergencia. Nur im Notfall benutzen!
Puedes usar mi escritorio, si quieres. Du kannst meinen Schreibtisch benutzen, wenn du willst.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!