Примеры употребления "Terminamos" в испанском с переводом "beenden"

<>
Terminamos de limpiar nuestra sala. Wir beendeten die Säuberung unseres Klassenzimmers.
Acabo de terminar mis tareas. Ich habe gerade meine Hausaufgaben beendet.
Puedes terminar tu ensayo ahora. Du kannst deinen Aufsatz jetzt beenden.
Terminaré lo que él empezó. Ich werde beenden, was er begonnen hat.
¿Usted ya terminó su trabajo? Haben Sie Ihre Arbeit bereits beendet?
Es tu obligación terminar el trabajo. Es ist deine Pflicht, die Arbeit zu beenden.
Es tu deber terminar el trabajo. Es ist deine Pflicht, die Arbeit zu beenden.
Todavía no he terminado mi almuerzo. Ich habe mein Mittagessen noch nicht beendet.
Ella afirma que ya ha terminado el informe. Sie behauptet, sie habe den Bericht schon beendet.
Casi todo empieza más fácil de lo que termina. Fast alles ist leichter begonnen als beendet.
El profesor terminó la clase cuando sonó la campana. Als die Glocke klingelte, beendete der Lehrer die Stunde.
Ella terminó rápido su almuerzo y fue de compras. Sie beendete rasch ihr Mittagessen und ging einkaufen.
El trabajo está casi terminado, pero todavía falta la conclusión. Die Arbeit ist fast beendet, aber noch fehlt der Schluss.
Él terminó el trabajo en un abrir y cerrar de ojos. Er hat die Arbeit im Nu beendet.
Empezamos a construir la casa hace 2 meses y la terminaremos dentro de 1 año. Wir haben vor zwei Monaten begonnen, das Haus zu bauen und werden es innerhalb eines Jahres beenden.
Después de varios años, el artista terminó el primer esbozo al óleo de la ulterior pintura. Nach mehreren Jahren beendete der Künstler die erste Ölskizze des künftigen Gemäldes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!