Примеры употребления "Supongo" в испанском

<>
Yo supongo que una lavativa no es muy agradable. Ich vermute, dass eine Darmspülung nicht sehr angenehm ist.
No recuerdo bien, pero supongo que fue el viernes pasado. Ich erinnere mich nicht genau, aber ich vermute, es war letzten Freitag.
Supongo que es diferente cuando lo consideras a largo plazo. Ich vermute, das ist anders, wenn du darüber längerfristig nachdenkst.
Yo no recuerdo exactamente, pero yo supongo que fue el viernes pasado. Ich erinnere mich nicht genau, aber ich vermute, es war letzten Freitag.
Supongo que detrás de cada cosa que tenemos que hacer, hay algo que queremos hacer... Ich vermute, dass es hinter jeder Sache, die wir tun müssen, etwas gibt, das wir tun wollen...
Suponemos que se trata de una intoxicación por mordedura de serpiente. Wir vermuten, dass es sich um eine Vergiftung durch Schlangenbiss handelt.
Supongo que tienes razón, Jane. Ich schätze du hast Recht, Jane.
Supongo que dependerá del clima. Ich schätze, es hängt vom Wetter ab.
Supongo que ella se hará profesora. Sie wird vermutlich Lehrerin.
Supongo que esta noche estarás muy ocupado. Ich schätze, du wirst heute Nacht sehr beschäftigt sein.
Supongo que no tengo nada que perder. Ich schätze, ich habe nichts zu verlieren.
Supongo que ella tendrá más de treinta. Ich schätze, dass sie älter als dreißig ist.
Supongo que esta corbata queda bien con el traje. Ich schätze diese Krawatte passt gut zum Anzug.
Supongo que nuestra profesora tiene más de cincuenta años. Ich schätze, unsere Lehrerin ist älter als fünfzig.
Supongo que nuestro profesor tiene más de cincuenta años. Ich schätze, unser Lehrer ist älter als fünfzig.
Supongo que no hace ninguna diferencia a qué club de natación me una. Ich schätze, es macht keinen Unterschied, welchem Schwimmverein ich beitrete.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!