Примеры употребления "Sorprendimos" в испанском

<>
Переводы: все28 überraschen28
Nosotros nos sorprendimos al ver sus heridas. Wir waren überrascht, als wir seine Verletzungen sahen.
Sorprendimos a mi primo con una fiesta de cumpleaños. Wir überraschten meinen Cousin mit einer Geburtstagsfeier.
Me sorprende mucho verte aquí. Mich überrascht sehr, dass ich dich hier sehe.
Ella pareció estar muy sorprendida. Sie schien sehr überrascht zu sein.
Estaba sorprendido de verle aquí. Ich war überrascht ihn hier zu sehen
Estábamos sorprendidos de su conducta. Wir waren überrascht von seinem Gebaren.
Puede que te sorprenda el resultado. Sie können von dem Ergebnis überrascht sein.
Me sorprende que seas tan inocente. Ich bin überrascht, dass du so naiv bist.
Que tú sepas no me sorprende. Dein Wissen überrascht mich nicht.
Betty parecía sorprendida con las noticias. Betty schien von den Nachrichten überrascht.
Estaba sorprendido por esa noticia inesperada. Ich wurde von dieser unerwarteten Neuigkeit überrascht.
La respuesta de Tom me sorprendió. Toms Antwort überraschte mich.
Él me sorprende una y otra vez. Er überrascht mich immer wieder.
El Sr. Jordan estaba un tanto sorprendido. Herr Jordan war leicht überrascht.
Tom sorprendió a Mary con un beso. Tom überraschte Mary mit einem Kuss.
Me sorprende oír esta aseveración de tu boca. Es überrascht mich, diese Behauptung aus deinem Munde zu vernehmen.
La noticia de su súbita muerte me sorprendió. Die Nachricht von seinem plötzlichen Tod überraschte mich.
El vecindario entero se sorprendió por la noticia. Die ganze Nachbarschaft wurde von der Neuigkeit überrascht.
Me sorprendió la noticia de su muerte repentina. Ich wurde von der Nachricht seines abrupten Ablebens überrascht.
Ella se sorprendió mucho cuando escuchó la noticia. Sie war sehr überrascht, als sie die Nachricht hörte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!