Примеры употребления "Simplemente" в испанском

<>
Simplemente no sé qué decir... Ich weiß einfach nicht, was ich sagen soll...
Los americanos simplemente no querían luchar. Die Amerikaner wollten einfach nicht kämpfen.
Lo lamento, pero eso es simplemente imposible. Tut mir Leid, aber das ist einfach unmöglich.
La matemática no es simplemente la memorización de fórmulas. Mathematik ist nicht einfach das Auswendiglernen von Formeln.
simplemente huyes de los problemas de la vida. Du läufst einfach vor den Problemen des Lebens davon.
Si no me conocías así, entonces simplemente no me conocías. Wenn du mich nicht so gekannt hast, dann hast du mich einfach gar nicht gekannt.
¿Por qué no simplemente le dijiste la verdad a Tom? Warum hast du Tom nicht einfach die Wahrheit gesagt?
Hay cosas en este mundo que simplemente no pueden expresarse con palabras. Es gibt Dinge in dieser Welt, die man einfach nicht mit Worten ausdrücken kann.
El ladrón no tenía ningún plan, simplemente entró en la tienda y cogió cosas al azar. Der Einbrecher hatte keinen Plan, er ging einfach in den Laden und packte Sachen auf gut Glück.
Nunca dijimos "ahora estamos juntos", simplemente en un momento sentimos que nos pertenecemos el uno al otro. Wir haben niemals gesagt "Jetzt sind wir zusammen", wir haben einfach irgendwann gefühlt, dass wir zueinander gehören.
Cualquier hombre capaz de conducir con prudencia mientras besa a una chica guapa simplemente no está prestando tanta atención al beso como éste merece. Jeder Mann, der sicher fahren kann, während er eine schöne Frau küsst, schenkt dem Kuss einfach nicht die Aufmerksamkeit, die er verdient.
Es un proceso muy simple. Es ist ein ganz einfacher Vorgang.
Es tan simple como eso. So einfach ist das.
Intentaré explicarlo en palabras simples. Ich werde versuchen, es in einfachen Worten zu erklären.
Salvo que aquí no es tan simple. Nur, dass es hier nicht so einfach ist.
Esto no es tan simple como lo pensé. Das ist doch nicht so einfach, wie ich dachte.
No hay una solución simple a este problema. Für dieses Problem gibt es keine einfache Lösung.
La alegría es la forma más simple de agradecimiento. Freude ist die einfachste Form der Dankbarkeit.
No puedo decírselo ahora. Ya no es tan simple. Ich kann es ihr jetzt nicht sagen. Das ist nicht mehr so einfach.
Lo que a ti te parece simple, a mí me parece complicado. Was dir einfach vorkommt, erscheint mir kompliziert.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!