Примеры употребления "Siguió" в испанском

<>
Aunque estaba cansada, siguió trabajando. Obwohl sie müde war, arbeitete sie weiter.
Estaba cansada, pero siguió trabajando. Sie war müde, aber sie fuhr mit der Arbeit fort.
Siguió trabajando aunque estaba cansada. Sie arbeitete weiter, obwohl sie erschöpft war.
Tom siguió en contacto con Mary. Tom blieb in Kontakt mit Mary.
Un perro me siguió hasta la escuela. Ein Hund lief mir nach bis zur Schule.
Siguió así por más de dos años. Das ging mehr als zwei Jahre so.
Aunque era muy tarde, él siguió trabajando. Obwohl es sehr spät war, arbeitete er weiter.
Él tragó su enojo y siguió trabajando. Er schluckte seinen Ärger hinunter und arbeitete weiter.
Siguió leyendo el libro como si nada hubiera pasado. Er las weiter in seinem Buch, als ob nichts geschehen wäre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!