Примеры употребления "Se queja" в испанском

<>
El niño se queja al profesor de sus compañeros. Das Kind beschwert sich bei dem Lehrer über seine Mitschüler.
Se queja con buenos motivos. Aus guten Gründen beklagte er sich.
Me quejaré con el gerente. Ich werde mich beim Direktor beschweren.
Tom no tiene de qué quejarse. Tom hat sich über nichts zu beklagen.
Los residentes se quejaron del ruido. Die Bewohner beschwerten sich über den Lärm.
Muchas amas de casa se quejan de los precios altos. Viele Hausfrauen beklagen sich, dass die Preise hoch seien.
Nos quejamos de que la habitación estaba fría. Wir haben uns darüber beschwert, dass der Raum kalt war.
Muchos profesores se quejan de que sus alumnos son insolentes. Viele Lehrer beklagen, dass ihre Schüler immer aufmüpfiger werden.
Él siempre está quejándose de su bajo salario. Er beschwert sich ständig über seinen niedrigen Lohn.
Los que se quejan de que no informamos lo suficiente sobre nuestro trabajo están equivocados. Diejenigen, die beklagen, dass wir nicht ausreichend über unsere Arbeit informieren, haben unrecht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!