Примеры употребления "Querido" в испанском

<>
Переводы: все732 wollen394 mögen166 sich mögen166 lieb3 geliebt1 другие переводы2
Siempre he querido intentar aprender francés. Ich wollte schon immer versuchen, französisch zu lernen.
Hola mi querido amigo, ¿como te va? Hallo, mein lieber Freund, wie geht es dir?
Mejor ser odiado por lo que eres que querido por lo que no eres. Lieber für das gehasst werden, was man ist, als geliebt werden für das, was man nicht ist.
Has querido ir allí durante mucho tiempo, ¿no? Schon lange wolltest du dorthin gehen, nicht wahr?
Mi querido gatito desapareció hace una semana. Meine liebe kleine Katze ist vor einer Woche verschwunden.
Éste es el mismo libro que durante mucho tiempo he querido leer. Das ist genau das Buch, das ich schon lange einmal lesen wollte.
Querido niños, me iré al bosque. ¡Cuídense del lobo malo! No lo dejen entrar, porque o si no se los comerá de pies a cabeza. Liebe Kinder, ich werde in den Wald gehen. Nehmt euch vor dem bösen Wolf in Acht! Lasst ihn nicht herein, sonst wird er euch mit Haut und Haaren fressen.
Queremos medir tu presión sanguínea. Wir wollen deinen Blutdruck messen.
Hoy querría hacer algo diferente. Ich möchte heute etwas anderes machen.
Queremos aprender algunas canciones españolas. Wir wollen gern ein paar spanische Lieder lernen.
¿Querría hablar con un abogado? Möchten Sie mit einem Rechtsanwalt sprechen?
No me quería levantar temprano. Ich wollte nicht früh aufstehen.
Querría venir a las nueve. Ich möchte um neun kommen.
¿Queréis tomar té o café? Wollt ihr Tee oder Kaffee?
Querría probarme este vestido azul. Ich möchte dieses blaue Kleid anprobieren.
¿Queréis otra taza de té? Wollt ihr noch eine Tasse Tee?
Querría un poco de pastel. Ich möchte etwas Kuchen.
¿Queréis otra taza de café? Wollt ihr noch eine Tasse Kaffee?
Quería dos quilos de cebollas. Ich möchte zwei Kilo Zwiebeln.
¿Queréis que diga la verdad? Wollt ihr, dass ich die Wahrheit sage?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!