Примеры употребления "Por" в испанском с переводом "aus"

<>
Abrí la caja por curiosidad. Aus Neugier öffnete ich jene Schachtel.
Miró callada por la ventana. Schweigend sah sie aus dem Fenster.
Todos miramos por la ventana. Wir haben alle aus dem Fenster geschaut.
No salí por miedo a resfriarme. Aus Angst, mich zu erkälten, bin ich nicht rausgegangen.
¿Por qué te ves tan triste? Wieso siehst du so traurig aus?
Se rascó la cabeza por costumbre. Er kratzte sich aus Gewohnheit am Kopf.
Él murió por falta de oxígeno. Er starb aus Mangel an Sauerstoff.
No lo esposó por propia voluntad. Sie hat ihn nicht aus freiem Willen geheiratet.
La abeja salió por la ventana. Eine Biene flog aus dem Fenster.
Conseguí todo por mis propios medios. Ich habe alles aus eigener Kraft erreicht.
Una molécula está formada por átomos. Ein Molekül besteht aus Atomen.
Él intercambió su vaca por dos caballos. Er tauschte seine Kuh gegen zwei Pferde aus.
Se prohíbe arrojar objetos por la ventanilla. Es ist verboten Gegenstände aus dem Fenster zu werfen.
El comité está formado por cuatro miembros. Das Komitee besteht aus vier Mitgliedern.
María odia su trabajo por muchas razones. Maria hasst ihren Beruf aus vielen Gründen.
No tire su dinero por las ventanas. Schmeiß dein Geld nicht so aus dem Fenster hinaus.
Ellos se salvaron por su propios medios. Sie retteten sich aus eigener Kraft.
Exactamente por la razón que he dicho. Genau aus dem Grund, den ich genannt habe.
Obtuvimos estos resultados por nuestros propios medios. Wir haben diese Ergebnisse aus eigener Kraft erreicht.
Esta oración está formada por siete palabras. Dieser Satz besteht aus sieben Wörtern.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!