Примеры употребления "Pensar" в испанском

<>
La foto le hizo pensar. Das Foto stimmte sie nachdenklich.
Es mejor que cambies tu forma de pensar. Du änderst besser deine Denkweise.
Me gusta ver películas que me hacen pensar. Ich liebe es, Filme zu sehen, die mich nachdenklich machen.
Es difícil para un anciano cambiar su manera de pensar. Es fällt einem alten Mann schwer, seine Denkweise zu ändern.
Ella no podía dejar de pensar que la salud es importante. Sie kann den Gedanken nicht beiseite schieben, dass die Gesundheit wichtig ist.
No siempre es fácil saltar el abismo entre el pensar y el hacer. Der Sprung über die Kluft zwischen Idee und Tat fällt oft nicht leicht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!