Примеры употребления "Para" в испанском с переводом "für"

<>
Envejecer no es para gallinas. Altwerden ist nichts für Feiglinge.
Para mí nadar es divertido. Für mich ist Schwimmen ein Spaß.
Tengo malas noticias para ti. Ich habe schlechte Nachrichten für dich.
¿Hoy hay correo para mí? Ist heute Post für mich da?
Eso aplica para él también. Das gilt auch für ihn.
¿Qué compraste para tu amigo? Was hast du für deinen Freund gekauft?
Quisiera pilas para este aparato. Ich hätte gerne Batterien für dieses Gerät.
¿Hay sillas suficientes para todos? Gibt es noch genügend Stühle für alle?
Fue bien fácil para ellos. Es war ziemlich leicht für sie.
Tengo un regalo para mí. Ich habe ein Geschenk für mich.
Es un regalo para ti. Es ist ein Geschenk für dich.
Este regalo es para vos. Das ist ein Geschenk für dich.
Ella es irreemplazable para mí. Sie ist für mich unersetzbar.
¿Hay lugar para otra persona? Ist da noch Platz für eine weitere Person?
Él dejó África para siempre. Er verließ Afrika für immer.
Escribí una canción para ti. Ich habe ein Lied für dich geschrieben.
Dejaré de fumar para siempre. Ich werde für immer aufhören mit Rauchen.
Tengo buenas noticias para usted. Ich habe gute Neuigkeiten für Sie.
Fumar es malo para ti. Rauchen ist schlecht für dich.
Tengo un trabajo para ti. Ich habe eine Arbeit für dich.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!