Примеры употребления "Ocurrió" в испанском

<>
Переводы: все36 geschehen8 kommen4 sich kommen4 einfallen2 другие переводы18
¿En dónde ocurrió el accidente? Wo ist der Unfall passiert?
Se me ocurrió una idea. Ich hatte eine Idee.
Eso ocurrió hace mucho tiempo. Es ist vor langer Zeit passiert.
¿Qué ocurrió con su perro? Was ist aus seinem Hund geworden?
¿No sabes qué ocurrió ayer? Weißt du nicht, was gestern passiert ist?
"Esta conversación nunca ocurrió." - "¿Qué conversación?" "Diese Unterhaltung hat nie stattgefunden." - " Was für eine Unterhaltung?"
¿Dónde estabas cuando ocurrió la explosión? Wo warst du im Moment der Explosion?
Aquí es donde ocurrió aquel accidente. Hier ist dieser Unfall passiert.
¿De verdad quieres saber qué ocurrió? Willst du wirklich wissen, was passiert ist?
¿Cuándo le ocurrió a ella el accidente? Wann hatte sie diesen Unfall?
Ocurrió entre las ocho y las diez. Es passierte zwischen acht und zehn.
¿A quién se le ocurrió algo así? Wer denkt sich so etwas aus?
Al final se me ocurrió una idea genial. Schließlich hatte ich eine geniale Idee.
Usted no tiene la culpa de lo que ocurrió. Sie sind nicht verantwortlich, für das, was passiert ist.
Él describió con pelos y detalles lo que ocurrió. Er beschrieb genau, was passiert war.
Yo solo tenía diez años cuando ocurrió el gran terremoto. Als das große Erdbeben war, war ich erst zehn Jahre alt.
El accidente ocurrió porque habían dejado a un niño pequeño solo. Der Unfall passierte, weil ein kleines Kind auf der Straße allein gelassen worden war.
Su explicación de lo que ocurrió es inconsistente con testimonio de otros testigos. Seine Erklärung des Vorfalls stimmt mit den Aussagen anderer Zeugen nicht überein.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!