Примеры употребления "Oí" в испанском

<>
Переводы: все106 hören103 sich vernehmen1 vernehmen1 другие переводы1
gritar a una mujer. Ich hörte eine Frau schreien.
eso por la radio. Ich habe das im Radio gehört.
Ayer una bella canción. Ich habe gestern ein schönes Lied gehört.
a los niños cantar. Ich hörte die Kinder singen.
No lo que dijiste. Ich habe nicht gehört, was du gesagt hast.
La cantando en su cuarto. Ich hörte sie in ihrem Zimmer singen.
el crujir de las hojas. Ich hörte das Laub rauschen.
Lo bajar por las escaleras. Ich hörte ihn die Treppe hinuntergehen.
La sollozar en su habitación. Ich habe sie in ihrem Zimmer schluchzen gehört.
esa canción cantada en francés. Ich hörte dieses Lied in der französischen Version.
a los niños cantando juntos. Ich habe die Kinder gemeinsam singen gehört.
Cuando lo , me quedé perplejo. Als ich das hörte, verschlug es mir die Sprache.
un perro ladrar en la distancia. Ich hörte in der Ferne einen Hund bellen.
Me sentí muy triste cuando la noticia. Als ich die Nachricht hörte, habe ich mich sehr traurig gefühlt.
cómo ella lloraba en mitad de la noche. Ich hörte, wie sie mitten in der Nacht weinte.
Yo que ella es famosa por su sabrosa tarta. Ich habe gehört, dass sie wegen ihrer gut schmeckenden Kuchen berühmt ist.
que un hombre paralizado fue devorado vivo por gusanos. Ich habe gehört, dass ein Gelähmter lebendig von Würmern zerfressen wurde.
¿Oyes cantar a los pájaros? Hörst du die Vögel singen?
Me sorprende oír esta aseveración de tu boca. Es überrascht mich, diese Behauptung aus deinem Munde zu vernehmen.
Yo oigo con mis oídos. Ich höre mit meinen Ohren.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!