Примеры употребления "Me quedo aquí" в испанском

<>
Me quedo aquí hasta que vuelvas. Ich bleibe hier, bis du wiederkommst.
Tengo tanto trabajo que me quedo una hora más. Ich habe so viel Arbeit, dass ich eine Stunde länger bleibe.
Me quedo en Italia. Ich bleibe in Italien.
Me quedo en Osaka. Ich bleibe in Osaka.
¡Qué clima de mierda hace hoy! Mejor me quedo adentro. Was für ein Mistwetter heute! Ich bleib schön drinnen.
Me quedo en casa los domingos. An Sonntagen bleibe ich zuhause.
Hoy me quedo en casa. Heute bleibe ich zu Hause.
Si llueve mañana, me quedo en casa. Wenn es morgen regnet, bleibe ich zu Hause.
Los domingos siempre me quedo en casa. Ich bin sonntags immer zu Hause.
Quedo con gusto a su disposición. Ich stehe Ihnen gern zur Verfügung.
Desearía que el estuviera aquí para ayudarnos. Ich wünschte, er wäre hier, um uns zu helfen.
¿Cuándo puedo nadar aquí? Wann darf ich hier schwimmen?
Puede dejar aquí su bolso. Sie können Ihre Tasche hier lassen.
No había nadie aquí ayer. Hier war gestern niemand.
Aquí estamos. Da sind wir.
¿Qué pasó con el libro que puse aquí hace dos minutos? Was geschah mit dem Buch, das ich vor ein paar Minuten hier hergelegt habe?
¿Cuánto de lo que he escrito aquí entiendes? Wie viel von dem, was ich hier geschrieben habe, verstehst du?
Él viene aquí cada tres días. Er kommt alle drei Tage her.
Sidney está lejos de aquí. Sydney ist weit von hier.
Está a dos manzanas de aquí. Es ist zwei Häuserblocks weiter von hier aus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!