Примеры употребления "Me quedé" в испанском

<>
Me quedé dormido en clases. Ich bin während des Unterrichts eingeschlafen.
Me quedé dormida viendo televisión. Ich bin beim Fernsehen eingeschlafen.
Me quedé dormido viendo televisión. Ich bin beim Fernsehen eingeschlafen.
Me quedé dormido mientras leía. Ich bin beim Lesen eingeschlafen.
Me quedé dormido leyendo un libro. Während ich las, schlief ich ein.
Cuando lo oí, me quedé perplejo. Als ich das hörte, verschlug es mir die Sprache.
Fue tan aburrido, que me quedé dormido. Es war so langweilig, dass ich eingeschlafen bin.
Me quedé dormido en la clase de matemáticas. Ich bin im Matheunterricht eingeschlafen.
Me quedé donde mi tío por el verano. Ich habe den Sommer bei meinem Onkel verbracht.
Me quedé sin dinero durante mi estadía en la India. Während meines Indienaufenthalts ging mir das Geld aus.
Me quedé dormido cerca de las doce de la noche. Ich bin ungefähr um 12 Uhr nachts eingeschlafen.
Gracias al café, no me quedé dormido durante el aburrido concierto. Dank des Kaffees bin ich während dem langweiligen Konzert nicht eingeschlafen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!