Примеры употребления "Lo" в испанском с переводом "er"

<>
Él lo hizo por dinero. Er hat es für Geld getan.
Ellos lo acusaron de mentir. Sie bezichtigten ihn der Lüge.
Lo invitamos a nuestra casa. Wir haben ihn bei uns zu Hause eingeladen.
Lo perdí entre la multitud. Ich habe ihn in der Menge verloren.
Lo extraño más que nunca. Er fehlt mir mehr als je zuvor.
Lo atrapé robando la cámara. Ich erwischte ihn beim Stehlen der Kamera.
Decidí decirle que lo amo. Ich habe beschlossen, ihr zu sagen, dass ich ihn liebe.
Haz lo que te diga. Tu, was auch immer er dir befiehlt.
Lo veré el próximo viernes. Ich werde ihn nächsten Freitag sehen.
Su padre lo llama "Tom". Sein Vater nennt ihn "Tom".
Lo hizo como le dijeron. Er machte es so, wie man es ihm gesagt hatte.
Lo vi el otro día. Ich habe ihn neulich getroffen.
Él lo ha perdido todo. Er hat alles verloren.
¿Puedes creer lo que dijo? Kannst du glauben, was er sagte?
Lo volvieron a atrapar rápidamente. Man fing ihn schnell wieder ein.
Lo encontré en varias ocasiones. Ich traf ihn bei mehreren Anlässen.
Lo recogeré a las cinco. Ich werde ihn um fünf abholen.
Lo lamentará tarde o temprano. Früher oder später wird er es bereuen.
"Sí, lo hice", dijo él. "Ja, ich habe es getan", sagte er.
Un día me lo encontré. Eines Tages habe ich ihn getroffen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!