Примеры употребления "Exactamente" в испанском с переводом "genau"

<>
No sé exactamente cómo sucedió. Ich weiß nicht genau, wie es passiert ist.
¿Qué exactamente ha pasado allí? Was ist da genau passiert?
No sé cuándo volveré exactamente. Ich weiß nicht genau, wann ich zurückkomme.
¿Qué ha pasado allí exactamente? Was ist da genau passiert?
Eso es exactamente lo que quería. Genau das wollte ich.
Tom no recuerda exactamente qué pasó. Tom erinnert sich nicht mehr genau, was passiert ist.
Eso es exactamente lo que él quería. Das ist genau das, was er wollte.
No es exactamente lo que yo quería. Das ist nicht genau, was ich wollte.
Exactamente por la razón que he dicho. Genau aus dem Grund, den ich genannt habe.
Tom no sabe exactamente que pretende hacer María. Tom weiß nicht genau, was Maria vorhat.
No sé exactamente a qué hora llegó ella. Ich weiß nicht genau, um wie viel Uhr sie ankommt.
Creo que Tom quiso decir exactamente lo que dijo. Ich glaube, dass Tom genau das sagen wollte, was er sagte.
Sin querer, le dijo exactamente lo que quería saber. Ohne es zu merken, sagte er ihr genau das, was sie wissen wollte.
Yo no recuerdo exactamente, pero yo supongo que fue el viernes pasado. Ich erinnere mich nicht genau, aber ich vermute, es war letzten Freitag.
La medida debe ser exacta. Die Messung muss genau sein.
Mi reloj es muy exacto. Meine Armbanduhr ist sehr genau.
Por favor, dígame la hora exacta. Sagen Sie mir bitte die genaue Uhrzeit.
No conozco el lugar exacto en el que nací. Ich weiß nicht genau, wo ich geboren bin.
Mi tío me compró un reloj, que es muy exacto. Mein Onkel hat mir eine Uhr gekauft, die sehr genau ist.
Para ser exactos, los tomates no son verduras. Son frutas. Um genau zu sein, Tomaten sind kein Gemüse. Sie sind Obst.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!