Примеры употребления "Espera" в испанском с переводом "hoffen"

<>
Tom espera que te guste. Tom hofft, dass es dir gefällt.
Él espera que pase algo interesante. Er hofft, dass etwas Interessantes passiert.
Tom espera que Mary se recupere pronto. Tom hofft, dass es Mary rasch besser geht.
Tom espera que Mary pase el examen. Tom hofft, dass Mary die Prüfung schafft.
Él espera poder exhibir sus pinturas en Japón. Er hofft, seine Gemälde in Japan ausstellen zu können.
Tom espera no tener que vivir en Boston durante más de un año. Tom hofft, dass er in nicht länger als ein Jahr in Boston wohnen muss.
Espero que ella me ayude. Ich hoffe, sie wird mir helfen.
Espero que nos veamos pronto. Ich hoffe, wir sehen uns bald!
Espero volver a verte pronto. Ich hoffe, dass ich dich bald wiedersehe.
Espero que disfrutes tu vuelo. Ich hoffe, du genießt den Flug.
Espero que te estés divirtiendo. Ich hoffe, du amüsierst dich gut.
Espero poder ir en junio. Ich hoffe, ich kann im Juni fahren.
Espero que tú lo logres. Ich hoffe, dass es dir gelingen wird.
Espero recibir noticias de usted. Ich hoffe von Ihnen zu hören.
Espero que él me ayude. Ich hoffe, dass er mir hilft.
Todos esperaban que ella ganara. Jeder hoffte dass sie gewinnen würde.
Espero encontrarme con ella esta tarde. Ich hoffe, dass ich sie heute Abend treffe.
Espero que Tom no lea esto. Ich hoffe, dass Tom das hier nicht liest.
Espero que os pongáis buenos pronto. Ich hoffe, ihr werdet bald wieder gesund.
Espero que te guste el vino. Ich hoffe, dass der Wein dir gefallen wird.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!