Примеры употребления "Eran" в испанском

<>
Переводы: все5302 sein5290 bestehen10 другие переводы2
¿Eran ustedes anoche en televisión? Wart ihr das gestern Abend im Fernsehen?
¿Eran ustedes los del auto? Wart ihr das in dem Auto?
Los pilares eran de mármol. Die Säulen waren aus Marmor.
Se casaron cuando eran jóvenes. Sie haben geheiratet, als sie jung waren.
Dijo que eran las nueve. Er sagte, dass es neun Uhr war.
Eran mejores de lo que esperaba. Sie waren besser, als ich erwartet hatte.
Todos sus esfuerzos eran en vano. Alle ihre Bemühungen waren vergebens.
¡Oh, mis pantalones blancos! Eran nuevos. Oh, meine weiße Hose! Sie war neu.
Se pensaba que las ballenas eran peces. Man glaubte, dass Wale Fische wären.
Se creía que las ballenas eran peces. Man glaubte, Wale seien Fische.
Eran aproximadamente 25 centavos por libra más baratos. Sie waren ungefähr 25 Cent pro Pfund billiger.
Él comprendió que sus esfuerzos eran completamente inútiles. Er sah, dass seine Bemühungen ganz vergeblich waren.
Lo que antes eran vicios, hoy son hábitos. Was einst Laster war, ist heute Sitte.
Cuando llegó a casa ya eran las doce. Als er nach Hause kam, war es schon zwölf.
Su hija, al igual que su hijo, eran famosos. Seine Tochter, genauso wie sein Sohn, waren berühmt.
Las condiciones sanitarias en los campamentos de refugiados eran horribles. Die hygienischen Verhältnisse im Flüchtlingslager waren schrecklich.
Ellos eran demasiado ingenuos para entender lo indispensable que es estudiar. Sie waren zu naiv, um die Notwendigkeit des Lernens zu begreifen.
La tasa de mortalidad y la tasa de natalidad eran casi idénticas. Die Geburten- und Sterberate waren fast gleich.
Lucían y sabían a camarones, pero te puedo asegurar que no eran camarones verdaderos. Sie haben ausgesehen und geschmeckt wie Shrimps, aber ich kann dir sagen, das waren keine echte Shrimps.
Aún no eran las ocho de la mañana cuando alguien golpeó a la puerta y llamó mi nombre. Es war noch nicht acht Uhr morgens, als jemand an die Tür klopfte und meinen Namen rief.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!