Примеры употребления "El País Digital" в испанском

<>
"Espejito, espejito en la pared, ¿quién es la más bella en el país?" "Mi reina, usted es la más bella aquí, pero en las montañas, Blancanieves, con los siete enanos, es aún mil veces más bella que usted." „Spieglein, Spieglein an der Wand, wer ist die Schönste im ganzen Land?“ – „Frau Königin, Ihr seid die Schönste hier, aber Schneewittchen über den Bergen bei den sieben Zwergen ist noch tausendmal schöner als Ihr.“
El rey gobernó el país. Der König regierte das Land.
El rey gobernaba el país. Der König regierte das Land.
Ellos invadieron el país. Sie marschierten in das Land ein.
El país dejó de existir. Das Land hörte auf zu existieren.
Después de meses de protestas, el presidente concluyó que la mejor opción sería dejar el país. Nach Monaten der Proteste kam der Präsident zu dem Schluss, dass es die beste Alternative wäre, das Land zu verlassen.
Su nombre es conocido en todo el país. Sein Name ist im ganzen Land bekannt.
Él le compró el libro "Alicia en el país de las maravillas" como regalo de navidad. Als Weihnachtsgeschenk kaufte er ihr das Buch "Alice im Wunderland".
"Espejito, espejito en la pared, ¿quién es la más bella en el país?" "Mi reina, usted es la más bella aquí, pero Blancanieves es aún mil veces más bella que usted." „Spieglein, Spieglein an der Wand, wer ist die Schönste im ganzen Land?“ – „Frau Königin, Ihr seid die Schönste hier, aber Schneewittchen ist tausendmal schöner als Ihr.“
España es el país anfitrión de las Olimpiadas de 1992. Spanien ist 1992 Veranstalter der olympischen Spiele.
El suicidio es una de las causas de muerte principales en el país con la esperanza de vida más alta. Selbstmord ist eine der Haupttodesursachen in dem Land mit der höchsten Lebenserwartung.
En el país de la injusticia no se puede sentir seguro. Im Land des Unrechts kann man sich nicht sicher fühlen.
Rusia es el país más grande del mundo. Russland ist das größte Land der Erde.
China es el país más grande de Asia. China ist das größte Land in Asien.
La tecnología de aprendizaje de lenguas digital se establece lento pero seguro. Langsam aber sicher etablieren sich digitale Technologien im Sprachunterricht.
Holanda es un país pequeño. Die Niederlande sind ein kleines Land.
Mi padre me ha comprado por mi cumpleaños un reloj digital. Mein Vater hat mir eine digitale Armbanduhr zum Geburtstag gekauft.
Quisiera visitar a otro país. Ich würde gerne mal ein anderes Land bereisen.
Voy a comprarme una nueva cámara, esta vez digital. Ich werde mir eine neue Kamera kaufen, dieses Mal eine digitale.
En ese país viven muchos inmigrantes de Europa. Es leben viele Immigranten aus Europa in jenem Land.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!