Примеры употребления "Describiendo" в испанском

<>
Переводы: все28 beschreiben28
Describiendo sus impresiones del viaje, el autor toca unos profundos problemas. Beim Beschreiben seiner Reiseeindrücke berührt der Autor tiefgreifende Probleme.
Describa el accidente en detalle. Beschreiben Sie den Unfall detailliert.
No puedo describir mis sentimientos. Ich kann meine Gefühle nicht beschreiben.
Él describió detalladamente el accidente. Er beschrieb den Unfall detailliert.
Él describió su propia experiencia. Er beschrieb seine eigene Erfahrung.
No se puede describir con palabras. Worte können es nicht beschreiben.
¿Cómo te describirías a ti mismo? Wie würdest du dich beschreiben?
Ella describió la escena en detalle. Sie beschrieb die Szene im Detail.
Ella lo describió como un detective. Sie beschrieb ihn als einen Kriminalbeamten.
Le describí a él el accidente. Ich habe ihm den Unfall beschrieben.
Ninguna lengua puede describir lo que sentí. Keine Sprache kann beschreiben, was ich fühlte.
El piloto describió la escena en detalle. Der Pilot beschrieb die Szene detailliert.
El autor describió el asesinato muy gráficamente. Der Autor beschrieb den Mordfall sehr plastisch.
El piloto describió la escena en detalles. Der Pilot beschrieb die Szene detailliert.
Describe una atracción turística que te gustaría visitar. Beschreibe eine Touristenattraktion, die du gerne besuchen würdest.
La verdad puede ser descrita, pero no conocida. Man kann die Wirklichkeit beschreiben, aber nicht kennen.
Describa la apariencia de las mujeres en esta película. Beschreiben Sie das Aussehen der Frauen in diesem Film!
No puedo describir con palabras el horror que sentí. Wort können das Entsetzen, das mich überkam, nicht beschreiben.
¿Puede describir la situación en la que se encontraba? Können Sie die Situation beschreiben, in der Sie sich befanden?
Él describió con pelos y detalles lo que ocurrió. Er beschrieb genau, was passiert war.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!