Примеры употребления "Ahora" в испанском

<>
Переводы: все213 jetzt140 nun16 im moment5 другие переводы52
El tren ha llegado ahora. Der Zug ist jetzt angekommen.
Ahora debemos irnos a dormir. Wir müssen nun schlafen gehen.
Tom está extremadamente ocupado ahora. Tom ist im Moment äußerst beschäftigt.
Ahora puedes cruzar la carretera. Jetzt kannst du die Straße überqueren.
Ahora el museo está cerrado. Das Museum ist nun geschlossen.
Ahora mismo tengo muy poca cobertura. Ich habe im Moment ganz schlechten Empfang.
Oh, ahora es realmente extraño... Oh, jetzt ist es wirklich verwirrend...
Y ahora: trece horas sin internet. Und nun: Dreizehn Stunden ohne Internet.
No puedo recordar su nombre ahora mismo. Ich komm im Moment nicht auf seinen Namen.
No puedo explicar todo ahora. Ich kann jetzt nicht alles erklären.
Ahora tiene ochenta y un años. Sie ist nun einundachtzig Jahre alt.
Ella está de muy mal humor ahora. Sie hat im Moment ziemlich schlechte Laune.
¿Debo completar este formulario ahora? Muss ich dieses Formular jetzt ausfüllen?
¡Ahora vamos a ver qué pueden hacer! Nun lass mal sehen, was du kannst!
Ahora él está en el trabajo, pero volverá a las siete. Im Moment ist er bei der Arbeit, aber um sieben müsste er zurück sein.
Ahora me toca a mí. Jetzt bin ich an der Reihe.
Ahora podemos tocarnos el uno al otro. Wir können jeden anderen nun berühren.
Ahora me tengo que ir. Ich muss jetzt gehn.
Ahora estará en Roma o en París. Er ist nun entweder in Rom oder in Paris.
¡Y ahora es mi turno! Und jetzt bin ich dran!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!