Примеры употребления ", acaso ," в испанском

<>
¿Acaso no tienen que trabajar? Müsst ihr nicht arbeiten?
¿Acaso estaba equivocado? Bin ich hier etwa falsch?
Primero compararé los precios, y sólo después decidiré si acaso compro la cámara. Zuerst werde ich die Preise vergleichen und erst dann werde ich entscheiden, ob ich die Kamera kaufe.
¿Acaso el mundo necesita un nuevo modelo económico? Braucht die Welt eine neue Wirtschaftsordnung?
¿Acaso estoy hablando chino? Red ich Chinesisch?!
Tom le preguntó si acaso era Mary. Tom fragte sie, ob sie Mary sei.
Discutí con él si acaso deberíamos usar "besprechen" o "diskutieren". Ich habe mit ihm diskutiert, ob wir „besprechen“ oder „diskutieren“ verwenden sollten.
Sólo puedo preguntarme si acaso es lo mismo para todos los demás. Ich kann mich nur fragen, ob es für alle anderen dasselbe ist.
Peter ya ha consultado en la agencia de viajes si acaso sería posible ir de viaje. Peter hatte sich schon beim Reisebüro erkündigt, welche Reisen möglich gewesen wäre.
¿Acaso no te lo dije? Hatte ich es dir nicht gesagt?
La poesía no cambia nada. Piensa si acaso se debería malgastar tinta por una bella ilusión. Dichtung ändert nichts. Bedenke, ob man Tinte für eine schöne Illusion vergeuden soll.
Si acaso lo vas a hacer, trata de hacerlo bien. Wenn du es denn tust, bemühe dich, es gut zu tun!
¿Acaso ella mencionó los resultados del examen? Hat sie die Resultate des Examens erwähnt?
¿Acaso no me dijiste ayer que hoy no llegarías tarde? Sagtest du mir gestern nicht, du kämest heute nicht zu spät?
¡¿Acaso te quieres burlar de mí?! Willst du mich verdammt nochmal auf den Arm nehmen?!
¿Acaso no es muy corta esa falda? Ist der Rock nicht zu kurz?
Tom le preguntó a Mary si acaso realmente estaba feliz con su nuevo empleo. Tom fragte Mary, ob sie mit ihrer neuen Arbeit wirklich zufrieden sei.
Alfa Centauri es un sistema de tres estrellas. Si acaso tiene planetas aún es desconocido. Alpha Centauri ist ein System aus drei Sternen. Ob es Planeten hat, ist noch nicht bekannt.
¿Acaso sufrí en vano? Hab' ich vergeblich gelitten?
No soy un fan de los anglicismos. ¿Acaso me contradigo con esta oración? Ich bin kein Fan von Anglizismen. Widerspreche ich mir mit diesem Satz?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!