Примеры употребления "único" в испанском

<>
Переводы: все57 einzig47 другие переводы10
Ese era su único consuelo. Das war ihr einziger Trost.
Ese era nuestro único consuelo. Das war unser einziger Trost.
Ese era mi único consuelo. Das war mein einziger Trost.
¿Es ese tu único consuelo? Ist das dein einziger Trost?
Mi único entretenimiento es jugar Go. Meine einzige Zerstreuung ist das Go-Spiel.
Su único pasatiempo es coleccionar estampillas. Ihr einziges Hobby ist das Sammeln von Briefmarken.
Él fue el único que sobrevivió. Er ist der Einzige, der überlebt hat.
Tú eres el único para mí ahora. Du bist jetzt der Einzige für mich.
Él era el único testigo del accidente. Er war der einzige Zeuge des Unfalls.
El hombre es el único animal hablante. Der Mensch ist das einzige sprechende Tier.
Los bolos son su único reposo posible. Das Kegelspiel ist für ihn die einzige Möglichkeit, sich zu erholen.
Tom es el único testigo del crimen. Tom ist der einzige Zeuge des Verbrechens.
Su único objetivo en la vida era hacerse rica. Ihre einzige Absicht im Leben, war reich zu werden.
Tom es el único aquí capaz de hacer esto. Tom ist der Einzige hier, der dies tun kann.
El hombre es el único animal que puede reírse. Der Mensch ist das einzige Tier, das lachen kann.
Su único deseo es de volver a verlo pronto. Ihr einziger Wunsch ist, ihn bald wieder zu sehen.
2 es el único primo cuyo sucesor es primo. Die Zwei ist die einzige Primzahl, deren Nachfolger eine Primzahl ist.
El hombre es el único animal que utiliza el fuego. Der Mensch ist das einzige Tier, das Feuer benutzt.
El hombre es el único animal que usa el fuego. Der Mensch ist das einzige Tier, das Feuer benutzt.
El ser humano es el único animal que utiliza el fuego. Der Mensch ist das einzige Tier, das Feuer benutzt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!