Примеры употребления "últimas" в испанском с переводом "letzt"

<>
Переводы: все104 letzt102 zuletzt2
Esas fueron sus últimas palabras. Das waren seine letzten Worte.
¿Cuáles fueron sus últimas palabras? Was waren ihre letzten Worte?
En las últimas semanas han habido aquí fuertes tormentas. In den letzten Wochen wüteten hier starke Stürmen.
En las últimas dos semanas, no ha llovido nada aquí. Es gab hier in den letzten zwei Wochen keinen Regen.
¿Por qué siempre las frases más largas son las últimas en traducirse? Warum werden die längsten Sätze immer als letzte übersetzt?
¡Viva Chile! ¡Viva el pueblo! ¡Vivan los trabajadores! Estas son mis últimas palabras y tengo la certeza de que mi sacrificio no será en vano, tengo la certeza de que, por lo menos, será una lección moral que castigará la felonía, la cobardía y la traición. Es lebe Chile! Es lebe das Volk! Es leben die Arbeiter! Dies sind meine letzten Worte und ich bin sicher, dass mein Opfer nicht umsonst sein wird, ich bin sicher, dass es wenigstens ein symbolisches Zeichen ist gegen den Betrug, die Feigheit und den Verrat.
Ella fue la última cliente. Sie war die letzte Kundin.
La última carta es mía. Der letzte Brief ist meiner.
Ésta es la última vez. Das ist das letzte Mal.
Todavía tenemos una última oportunidad. Wir haben noch eine letzte Chance.
Él perdió el último tren. Er hat den letzten Zug verpasst.
Este es el último partido. Das ist das letzte Spiel.
Ayer perdí el último autobús. Ich habe gestern den letzten Bus verpasst.
Nevó mucho el último invierno. Es schneite im letzten Winter viel.
Este es el último juego. Das ist das letzte Spiel.
Este es el último tren. Das ist der letzte Zug.
Los primeros serán los últimos. Die Ersten werden die Letzten sein.
Su última novela me resultó interesante. Seinen letzten Roman fand ich interessant.
Lo bebí hasta la última gota. Ich trank es bis auf den letzten Tropfen.
¿Cuándo le viste por última vez? Wann hast du ihn zum letzten Mal gesehen?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!