Примеры употребления "época de lluvias" в испанском

<>
¿Alguien sabe cómo se puede ganar dinero en época de crisis? Weiß jemand, wie man in Krisenzeiten Geld verdienen kann?
Mi madre sólo tenía dos hijos en esa época. Meine Mutter hatte damals nur zwei Kinder.
Ellos no tienen lluvias desde hace más de dos meses. Seit mehr als zwei Monaten hatten sie keinen Regen.
La Época Medieval dio paso al Renacimiento. Das Mittelalter gab die Bühne frei für die Renaissance.
En este país las lluvias escasean. Regen ist in diesem Land selten.
La época del rey Sigismundo es una de las más significativas en la historia del arte húngaro. Die Epoche des Königs Sigismund ist eine der bedeutsamsten Epochen in der Geschichte der ungarischen Kunst.
Las lluvias caídas en los últimos días han llenado los pantanos. Der in den letzten Tagen niedergegangene Regen hat die Sümpfe aufgefüllt.
En esa época yo era un estudiante. Ich war zu der Zeit Student.
Yo era estudiante en esa época. Ich war zu der Zeit Student.
Por muy ocupado que estuviese, durante la época que vivió fuera, nunca se olvidó de escribir a casa de sus padres todas las semanas. Wie sehr er während seines Auslandaufenthalts auch beschäftigt war, so hat er es doch nie versäumt, mindestens einmal pro Woche seinen Eltern daheim einen Brief zu senden.
¿De qué época proviene esta pintura? Aus welcher Epoche stammt dieses Gemälde?
En aquella época, mi hermana trabajaba de vendedora en un supermercado. Zur Zeit arbeitet meine Schwester als Verkäuferin im Supermarkt.
En esa época, el azúcar tenía menos valor que la sal. In dieser Epoche war Zucker weniger wert als Salz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!