Примеры употребления "vuestra" в испанском

<>
Deberíais escuchar a vuestra madre. You ought to listen to your mother.
Puedo hacerlo sin vuestra ayuda. I can do it without your help.
¿Cuál es vuestra comida favorita? What is your favorite food?
Nuestra casa es vuestra casa. Our house is your house.
No contradigáis a vuestra madre. Don't answer your mother back.
Estoy muy agradecido por vuestra ayuda. I am very grateful for your help.
¿Cuántos estudiantes hay en vuestra universidad? How many students are there in your university?
"¿Dónde está vuestra casa?" "Por allá." "Where is your house?" "It is over there."
¿Cuántas escuelas hay en vuestra ciudad? How many schools are there in your city?
No se lo digáis a vuestra madre. Don't tell your mother.
Muchas gracias de antemano por vuestra colaboración. Thank you in advance for your cooperation.
Vuestra hija ya no es una niña. Your daughter isn't a girl anymore.
La fruta fresca y las verduras son buenas para vuestra salud. Fresh fruit and vegetables are good for your health.
Tu novio es una persona problemática, pero esto no es un motivo suficiente para rendirse o para interrumpir vuestra relación. Your boyfriend is a problematic person, but that's not a good enough reason to give up or break off your relationship.
Si alguien ahí fuera todavía duda que América es un lugar donde todo es posible; que todavía se pregunta si el sueño de nuestros fundadores está vivo en nuestra época; que todavía cuestiona el poder de nuestra democracia, esta noche es vuestra respuesta. If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
Ésas no son vuestras sillas. Those are not your chairs.
El vuestro es más grande que el mío. Yours is bigger than mine.
No quiero ver vuestras caras. I don't want to see your faces.
El mío es más grande que el vuestro. Mine is bigger than yours.
¿Cuánto han cambiado vuestras vidas? How much have your lives changed?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!