Примеры употребления "vueltas" в испанском

<>
Mi cabeza está dando vueltas. My head is spinning.
Di vueltas por el campo. I walked around in the field.
Estaba dando vueltas por el bosque. She was wandering in the woods.
Él dio vueltas por el campo. He wandered about the country.
Di vueltas por ahí un rato. I wandered around for a while.
Un helicóptero dio vueltas sobre nosotros. A helicopter circled over us.
La tierra da vueltas alrededor del sol. The Earth revolves around the Sun.
Di vueltas sin rumbo el día entero. I wandered about aimlessly all day.
¡Deja de darle vueltas a tus errores pasados! Don't dwell on your past mistakes!
No le daré más vueltas a este asunto. I will not dwell any longer upon this subject.
Di vueltas por las calles el día entero. I wandered about the streets all day.
Dimos vueltas sin rumbo por el barrio comercial. We wandered aimlessly around the shopping district.
¡Dejá de dar vueltas y tomá una decisión! Quit sitting on the fence and make a decision!
El perro está dando vueltas alrededor de la mesa. The dog is walking around the table.
Estaba aburrido así que di vueltas por la ciudad. I was bored, so I wandered around town.
¿Escuchas a alguien dando vueltas en la habitación del lado? Do you hear someone moving about in next room?
Él disfruta dar vueltas por el bosque en su tiempo libre. He enjoys wandering around the forest in his spare time.
Tenía algo de tiempo libre, así que di vueltas por la ciudad. I had some free time, so I wandered around town.
Ella siguió dando vueltas por la sala. Se veía demasiado nerviosa para quedarse sentada. She kept walking about the room. She seemed too uneasy to sit still.
Cuando el apóstol Pablo escribió sobre la destrucción del templo de Dios, tenía un montón de historias dando vueltas en su mente. When the apostle Paul wrote about destroying God's temple, he had a lot of history running through his mind.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!