Примеры употребления "vigilaban" в испанском

<>
Переводы: все14 watch12 keep an eye on1 guard1
Los soldados vigilaban el puente. The soldiers were guarding the bridge.
Sabía que estaba siendo vigilado. I knew that I was being watched.
Vigila mi bolso un momento. Keep an eye on my bag for a while.
El chico vigila a las ovejas. The boy was watching the sheep.
El Gran Hermano te está vigilando. Big Brother is watching you.
Yo sé que él me está vigilando. I know he is watching me.
Vigílame y yo te vigilaré a ti. Watch over me, I will watch over you.
La policía vigila la ciudad durante la noche. The police watch over the city during the night.
Vigila tus pasos o te meterás en líos. Watch your step or you'll get into trouble.
No era consciente de que alguien me estaba vigilando. I wasn't aware that someone was watching me.
El gobierno vigilaba atentamente las actividades de grupos radicales. The government watched the activities of radical groups carefully.
Tom le pidió a Mary que vigilara a los niños. Tom asked Mary to watch the children.
Tú vigílame a mí y yo te vigilaré a ti. Watch over me, I will watch over you.
Y aunque ya no esté con nosotros, sé que mi abuela está vigilando; junto con mi familia, que me hizo lo que soy. Hoy les echo de menos. Sé que mi deuda hacia ellos es inconmensurable. A mi hermana Maya, mi hermana Alma, mis otros hermanos y hermanas, muchísimas gracias por el apoyo que me habéis dado. Les estoy agradecido. And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me. I'm grateful to them.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!