Примеры употребления "vicio" в испанском

<>
Переводы: все8 vice8
Un vicio lleva a otro. One vice leads to another.
Cada virtud tiene su vicio correspondiente. Every virtue has its corresponding vice.
Él estaba muy enfadado para distinguir el vicio de la virtud. He was too upset to distinguish vice from virtue.
Él llevó una vida de vicios. He led a life of vice.
Nuestras virtudes son, en su mayoría, sólo vicios disfrazados. Our virtues are, most often, only disguised vices.
La pobreza es la madre de todos los vicios. Poverty is the mother of all vices.
Principalmente sufrimos, no por nuestros vicios o por nuestras flaquezas, sino por nuestras ilusiones. We suffer primarily not from our vices or our weaknesses, but from our illusions.
Un ejército es una nación dentro de una nación; aquel es uno de los vicios de nuestra era. An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!