Примеры употребления "versiones" в испанском

<>
No está clara la diferencia entre las dos versiones. The difference between the two versions isn't clear.
- ¡Usted tiene un gusto caro! -exclamó la dependienta- ¿Está seguro de que no quiere mirar nuestras versiones más baratas primero? "You have expensive taste!" the shopkeeper exclaimed. "Are you sure you don't want to look through our cheaper variants first?"
Por favor hágame saber por e-mail acerca de cualquier bug encontrado o de cualquier función no disponible que usted quiera que sea incluida en las futuras versiones de la calculadora del IMC. Please notify me by e-mail about any bugs found or missing functions that you want to be included in future versions of the BMI calculator.
Su versión inglesa es perfecta. Its English version is perfect.
Acabo de proponer una nueva versión. I just proposed a new version.
Contame tu versión de los hechos. Tell me your version of the events.
Cuéntame tu versión de los hechos. Tell me your version of the events.
Ojalá la nueva versión salga pronto. I hope the new version comes out soon.
Necesito la nueva versión a como dé lugar. I need the new version no matter what.
He oído la versión francesa de esta canción. I've heard the French version of this song.
Estoy impaciente por ver la nueva versión de Tatoeba. I'm very impatient to see the new version of Tatoeba.
Sin embargo, es una traducción directa de la versión japonesa. However, it is a direct translation of the Japanese version.
¡La nueva versión de Tatoeba permitirá unir a la gente, e incluso editarla! The new version of Tatoeba will allow linking people, and even editing them!
Si la frase está en la base de datos, obtendremos de una vez la versión traducida. If the sentence is in the database, we'll obtain at once the translated version.
Creo que es improbable que la próxima versión de Windows salga antes del final de este mes. I think it's unlikely that the next version of Windows will come out before the end of this month.
Antes de utilizar este producto, lea cuidadosamente este manual y la información adicional del manual en versión extendida disponible en nuestro sitio Web. Before using this product, carefully read this manual and the additional information in the expanded version of this manual available at our Web site.
Una falla en la versión Macintosh del software Flash le permite a sitios web maliciosos husmear a los visitantes usando sus cámaras web y micrófonos. A bug on the Macintosh version of the Flash software allows malicious websites to covertly eavesdrop on visitors using their webcam and microphone.
Ramificación e integración son dos acciones básicas del control de versiones. Branching and merging are two basic operations of revision control.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!