Примеры употребления "vergüenza" в испанском

<>
Ella se ruborizó de vergüenza. She blushed with shame.
Me puse rojo de la vergüenza. I was feverish with embarrassment.
Él se sonrojó de vergüenza. He blushed with shame.
Con una risita de vergüenza, ella le tendió el condón. Giggling with embarrassment, she held out the condom.
Ella lo besó sin vergüenza, en la boca. She kissed him without shame, on the mouth.
El hombre ingenuo se sonrojó por la vergüenza. The naive man blushed with shame.
Este nuevo ordenador Macintosh pone a la competencia en vergüenza. This new Macintosh computer puts the competition to shame.
Él no tuvo ni el mínimo de vergüenza de contar su historia. He had not the least shame in telling his story.
Creo que es una vergüenza que algunos profesores de lengua extranjera hayan podido graduarse de la universidad sin nunca haber estudiado con un hablante nativo. I think it's a shame that some foreign language teachers were able to graduate from college without ever having studied with a native speaker.
Así, esta niña de catorce años aprendió, como si fuera en una tarea, sobre aquello que le ocultamos a las damas hasta su noche de bodas. Ella hojeó los dibujos del libro de anatomía, aquellos excelentes dibujos de una sangrienta realidad. Ella se dio una pausa por cada órgano, comprendiendo lo más secreto de aquellos, de aquellos sobre los que se construye la vergüenza de los hombres y mujeres. Then, this child of fourteen years learned, as in a homework, that which we hide to maidens until their wedding night. She flipped through the drawings of the anatomy book, those superb drawings of a bloody reality. She paused upon each organ, understanding the most secret of them, those upon which is built the shame of men and women.
Creo que es mejor la muerte que la verguenza. I think death is preferable to shame.
Tengo vergüenza de mí mismo. I am ashamed of myself.
¿No te da vergüenza hablar así? Aren't you ashamed to talk like that?
No tengas vergüenza de ser pobre. Don't be ashamed of being poor.
A Tom le da vergüenza comprar condones. Tom is embarrassed about buying condoms.
Nuestra firma se encuentra al borde de la quiebra, me da vergüenza decirlo. Our firm is on the verge of bankruptcy, I'm ashamed to say.
Él sentía demasiada vergüenza para poder pronunciar una sola palabra delante de la multitud. He was too embarrassed to utter a word in front of the crowd.
Me gustaría que Quim Monzo me autografiara mi libro, pero me da mucha vergüenza preguntarle. I'd like Quim Monzo to autograph my book, but I'm too ashamed to ask him.
"Bueno, eso es, no es algo de lo que pueda jactarme", de hecho no es algo de lo que pueda hablar sin vergüenza en público. "Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!