Примеры употребления "verdaderas" в испанском с переводом "true"

<>
Переводы: все121 real69 true52
La verdadera amistad es invaluable. True friendship is priceless.
¡Ella es una verdadera bruja! She is a true witch!
Él es una verdadera leyenda. He's a true legend.
El mar estaba verdaderamente calmo. The sea was truly calm.
Él es un verdadero musulmán. He is a true Muslim.
Esto no es amor verdadero. This is not true love.
Nunca encontraré el verdadero amor. I'll never find true love.
Todos sabían sus verdaderos sentimientos. Everybody knew her true feelings.
Su historia no puede ser verdadera. His story cannot be true.
Nuestra verdadera nacionalidad es la humanidad. Our true nationality is mankind.
Un verdadero amigo me habría ayudado. A true friend would have helped me.
Poca gente sabe el verdadero significado. Few people know the true meaning.
Él no muestra sus verdaderos sentimientos. He doesn't show his true feelings.
Ella no muestra sus verdaderos sentimientos. She doesn't show her true feelings.
Yo creo que la historia es verdadera. I believe that the story is true.
Y sobre todo, se verdadero contigo mismo. Above all, be true to yourself.
Todo lo que es inventado es verdadero. All that which is invented, is true.
Una verdadera democracia avala la libertad de expresión. A true democracy allows free speech.
La misma explicación es verdadera para ese caso. The same explanation is true of that case.
Tom sabía que la historia no era verdadera. Tom knew that the story wasn't true.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!