Примеры употребления "valor privado" в испанском

<>
A pesar de ser viejo y tullido, tuvo el valor suficiente para hacer el trabajo. Old and crippled, he had courage enough to do the work.
Tom piensa que está siendo seguido por un detective privado. Tom thinks he's being shadowed by a private detective.
El valor del dólar está subiendo. The value of the dollar is going up.
UBS es el mayor banco privado de Europa UBS is the largest bank in private wealth management in Europe.
El valor de un hombre no reside en lo que tiene sino en lo que es. A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.
Ella contrató a un detective privado. She hired a a private investigator.
Todos estos recursos combinados, no podrían comprar o igualar el valor de una vida eterna. All of these resources combined together, could not purchase or equal the value of an eternal life.
Ese es su sitio web privado. That's his private website.
El hombre se armó de valor y apretó el gatillo. The man plucked up courage and pulled the trigger.
Me gustaría hablar contigo en privado. I'd like a word with you in private.
¿De qué valor es? Of what value is it?
Ningún ciudadano debería ser privado de sus derechos. No citizen should be deprived of his rights.
Todo el mundo alabó a Ken por su gran valor. Everybody praised Ken for his great courage.
Él contrató a un detective privado. He hired a private investigator.
Tom no tuvo el valor para ir ahí por sí solo. Tom didn’t have the courage to go there alone.
Él fue privado de sus derechos civiles. He was deprived of his civil rights.
La letra x en matemáticas usualmente representa un valor desconocido. The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.
El hombre resultó ser un detective privado. The man turned out to be a private detective.
El valor de un hombre estriba en lo que es un lugar de lo que tiene. A man's worth lies in what he is rather than in what he has.
Quiero hablar contigo en privado. Llámame. I wish to speak with you in private. Call me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!