Примеры употребления "valer una fortuna" в испанском

<>
Criar un hijo cuesta una fortuna. Raising a child costs a fortune.
Mi tío hizo una fortuna. My uncle made a fortune.
Este diamante cuesta una fortuna. This diamond costs a fortune.
Hizo una fortuna en petróleo. He made a fortune in oil.
Tom debe de haberse gastado una fortuna. Tom must have spent a fortune.
Él le dejó una fortuna a su hijo. He left his son a fortune.
Vale una fortuna. It's worth a fortune.
Es una fortuna que tengas tales padres. It is fortunate that you have such parents.
Pensé que un notebook costaría una fortuna; sin embargo, los precios han caído considerablemente. I thought that a laptop would cost a fortune; however, the prices have gone down considerably.
Hizo una fortuna al escribir una novela best-seller. He made a fortune by writing a best selling novel.
Esta computadora es excelente, pero me costó una fortuna. This computer is excellent, but it cost me a fortune.
Tom debe haber gastado una fortuna en su nueva casa. Tom must have spent a fortune on his new house.
La nueva tablet cuesta una fortuna. The new tablet costs an arm and a leg.
Él acumuló una fortuna en el transcurso de la posguerra. He accumulated a tremendous fortune during the post war.
Amasó una fortuna. He heaped up a fortune.
Perdió una fortuna en la bolsa. He lost a fortune in the stock market.
Él se hizo una fortuna en Nueva York, y regresó a la pequeña ciudad donde nació. He made a lot of money in New York and went back to the small town where he was born.
El hombre amasó una gran fortuna. The man built up a large fortune.
Mi abuelo amasó una gran fortuna en la bolsa de valores y luego, de la noche a la mañana, lo perdió todo. My grandfather amassed a great fortune in the stock market and then lost it all over night.
Dejó una gran fortuna a su hijo. He left a large fortune to his son.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!