Примеры употребления "valer pena" в испанском

<>
No pude evitar sentir pena por él. I could not help feeling sorry for him.
Debes hacer valer en tus promesas. You should make good on your promises.
Siento pena por Tom. I feel sorry for Tom.
Vale la pena leer este libro. It is worthwhile to read this book.
Vale la pena ver esta película. This film is worth seeing.
No merece la pena reparar ese coche. The car isn't worth repairing.
¿De verdad vale la pena? Is it really worth it?
Me da pena cantar en público. I cannot sing in front of an audience for shame.
Vale la pena leer estos libros al menos una vez. These books are worth reading at least once.
Es una pena que algunas personas mueran de hambre incluso en medio de la abundancia. It is a pity that some people starve to death even in the midst of plenty.
Vale la pena visitar el museo. It is worthwhile visiting the museum.
Pero pocos de esos valen la pena leerse. But few of them are worth reading.
Es una pena que ella haya muerto tan joven. It is regrettable that she should have died so young.
Le da pena la pobreza de su padre. He is ashamed of his father being poor.
Ella se muere de pena. She is dying of grief.
Vale más la pena ser un Sócrates descontento que un puerco satisfecho. It is better to be Socrates dissatisfied than a pig satisfied.
Tamara parecía un alma en pena porque andaba siempre sola, cabizbaja, melancólica. Tamara seemed like a soul in despair since she was always lonely, downcast, and melancholic.
Es una pena que Tom no pudiera venir a nuestra fiesta. It was a pity that Tom couldn't come to our party.
De todas las películas que arriendo, esta es la única que vale la pena ver. Of all the films I rented, this is the only one worth seeing.
Vaya por dios. Qué pena. Oh dear. What a shame.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!