Примеры употребления "víctima propiciatoria" в испанском

<>
Ella fue víctima de violencia doméstica. She was the victim of domestic violence.
La víctima se vio involucrada en una pelea. The dead man was involved in a fight.
La policía pensó que la víctima era Tom, pero no fueron capaces de identificar el cuerpo. The police thought the victim was Tom, but they were unable to identify the body.
Fue víctima de su propia ambición. He fell a victim to his own ambition.
Confío en lo que Mateo, Marcos, Lucas y Juan dijeron, y si alguna vez fuera víctima de un accidente automovilístico, sería muy feliz de que ellos fueran mis testigos. I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.
Los fraudes de los seguros son un crimen sin víctima. Insurance fraud is a crime without a victim.
Él dedicó un poema entero al azul de los ojos de su víctima, el cual los dos policías leyeron en voz alta el uno al otro en medio de histéricas y tristes lágrimas. He devoted a whole poem to the blueness of his victim's eyes, which the two policemen read out loud to one another through hysterical, tearful laughter.
La víctima había recibido una paliza y la habían dejado morir. The victim had been beaten up and left for dead.
El asesino asfixió a su víctima con una almohada. The assassin smothered his victim with a pillow.
El sistema judicial y la prensa de los Estados Unidos son increíbles: Un día eres un pobre ejemplo de ama de casa víctima de violación, y el siguiente eres una inmigrante ilegal, que ha cometido perjurio y es sospechosa de blanquear dinero proveniente de las drogas. The US judicial system and press are incredible: One day you're a poor examplary housewife, victim of a rape, the next, you're an illegal immigrant, having committed perjury and being suspected of whitewashing drug money.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!