Примеры употребления "unos pocos" в испанском

<>
Переводы: все24 a few22 few2
Solo tengo unos pocos libros. I only have a few books.
Podrás hablar inglés fluidamente en unos pocos meses. You will be able to speak fluent English in another few months.
Solo unos pocos estudiantes entendieron la asignatura. Only a few students understood the matter.
Supuestamente todo el mundo conoce la ley, pero unos pocos lo hacen. Everybody is supposed to know the law, but few people really do.
Los otros llegarán en unos pocos minutos. The others will arrive in a few minutes.
Tom está enfrentando unos pocos serios problemas. Tom is facing a few serious problems.
Solo unos pocos estudiantes entendieron la materia. Only a few students understood the matter.
Solo unos pocos estudiantes entendieron el asunto. Only a few students understood the matter.
Tom solo estará aquí unos pocos días. Tom will be here only a few days.
Solo unos pocos estudiantes entendieron la cuestión. Only a few students understood the matter.
La cortadura se curará en unos pocos días. The cut will heal up in a few days.
Solo hay unos pocos pasajeros en ese tren. There are only just a few passengers on that train.
Sólo unos pocos estudiantes sabían leer en latín. Only a few students can read Latin.
Deberías ser capaz de caminar en unos pocos días. You should be able to walk in a few days.
Tu composición es perfecta excepto por unos pocos errores. Your composition is perfect except for a few mistakes.
Por favor, préstame este libro por unos pocos días. Please lend me this book for a few days.
De aquí a allí hay unos pocos de kilómetros. From here to there there are only a few kilometers.
A sólo unos pocos americanos les gusta el sushi. Quite a few Americans like sushi.
Tom y Mary sólo estuvieron casados por unos pocos meses. Tom and Mary were only married for a few months.
Tom le añadió unos pocos toques finales a la pintura. Tom added a few finishing touches to the painting.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!