Примеры употребления "tristes" в испанском с переводом "sad"

<>
Él nos trajo noticias tristes. He brought us sad news.
¿Por qué están tan tristes? Why are you so sad?
Las despedidas siempre son tristes. Goodbyes are always sad.
¿Por qué estáis tan tristes? Why are you so sad?
Lloramos cuando estamos muy tristes. When we are very sad, we will cry.
Su muerte puso a todos tristes. His death made everyone sad.
No me gustan las películas tristes. I don't like sad movies.
Mamá siempre llora cuando escucha canciones tristes. Mother always cries when she listens to sad songs.
No me mires con esos ojos tan tristes. Don't look at me with such sad eyes.
Os pusisteis tristes por la muerte del perro. You guys were sad about the death of the dog.
El cachorro la miró con ojos muy tristes. The puppy looked at her with very sad eyes.
Esas fueron las horas más tristes de mi vida. Those were the saddest hours of my life.
Tom no quería decirle a Mary las tristes noticias. Tom didn't want to tell Mary the sad news.
Viajar es uno de los placeres más tristes de la vida. Travelling is one of the saddest pleasures of life.
La comedia siempre incluye un poco de tragedia. Por eso hay payasos tristes. Comedy always includes a little tragedy. That's why there are sad clowns.
Ella y su tío estaban tristes y desolados en su olvido y desgracia. She and her uncle were sad and forlorn in their neglect and disgrace.
Por favor no sigas triste. Please don't be sad any more.
Es una historia muy triste. It's a very sad story.
Es un cuento muy triste. It is a very sad tale.
Ciertamente, estaré triste si muere. I'll certainly be sad if he dies.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!