Примеры употребления "tratan" в испанском с переводом "treat"

<>
La diferencia entre una dama y una florista no está en cómo se comporta, sino en cómo la tratan. The difference between a lady and a flower girl is not how she behaves, but how she is treated.
Me gustan los cerdos. Los perros nos admiran. Los gatos nos desprecian. Los cerdos nos tratan a todos por igual. I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals.
Las mujeres nos tratan igual que la humanidad trata a sus dioses. Nos adoran, y siempre están molestándonos para que hagamos algo por ellas. Women treat us just as humanity treats its gods. They worship us, and are always bothering us to do something for them.
Los animales son tratados bien. The animals are treated well.
Ella lo trataba muy bien. She treated him very well.
El dentista trató mis dientes. The dentist treated my teeth.
Él trata bien a sus empleados. He treats his employees well.
Él fue tratado con gran crueldad. He was treated with great cruelty.
Me trató como a un niño. You treated me like a child.
Debemos tratar este problema como un todo. We must treat these problems as a whole.
¿Podrías tolerar que alguien te tratara así? Could you bear anyone to treat you like that?
No me trates como a un crío. Don't treat me like a child.
No me trates como a un perro. Don't treat me like a dog.
Sería injusto si lo tratáramos tan mal. It would be unfair if we treated him so badly.
Ella lo trataba como a un rey. She treated him like a king.
La traté como a mi propia hija. I treated her as my own daughter.
Ella le trató como a un rey. She treated him like a king.
No estoy acostumbrada a que me traten así. I'm not used to be treated like that.
Él me trata como si fuera un extraño. He treats me as if I am a stranger.
Él me trata como si fuera una extraña. He treats me as if I am a stranger.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!