Примеры употребления "tomar cariño" в испанском

<>
Le pregunté a un transeúnte qué camino tomar. I enquired of a passer-by which road to take.
Con cariño, John. Love John.
Tom le dio a Mary algo fresco para tomar. Tom gave Mary something cold to drink.
Cariño, puedo explicarlo. Honey, I can explain.
Sugiero que salgamos a tomar algo. I suggest we go out for a drink.
Cuando vemos una película, jugamos a un videojuego o leemos un libro, les cogemos cariño a ciertos personajes y gradualmente llegamos a parecernos a ellos. When we watch a movie, play a video game, or read a book, we become emotionally attached to certain characters and gradually become like them.
No estoy acostumbrado a tomar el café sin azúcar. I am not used to drinking coffee without sugar.
"Cielo" y "corazón" son palabras de cariño en español. "Sky" and "heart" are terms of endearment in Spanish.
Me gustaría tomar algo. I would like something to drink.
Con mucho cariño, John. Lots of love, John.
Usted puede tomar lo que quiera. You may take anything you like.
Cariño, tenemos que ir al supermercado. Se nos acabó la leche. Sweetheart, we need to go to the supermarket. We ran out of milk.
El turista americano exigió "gelato" porque era demasiado moderno como para tomar helado normal. The American tourist insisted on gelato, for he was too hipstery for regular ice cream.
Cariño, vuelve a la cama. Come back to bed, Honey.
Barry se pone a tomar de vez en cuando. Barry hits the bottle every now and then.
Cariño, aún estoy ocupado. Honey, I'm still busy.
Me gustaría tomar una taza de café. I would like to have a cup of coffee.
El cariño no es compasión. Attachment isn't compassion.
Estaba sediento y quería tomar algo fresco. I was very thirsty and I wanted to drink something cold.
Ok, cariño, ¡buenas noches! OK, my dear, good night!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!