Примеры употребления "todo el día" в испанском

<>
Llevo todo el día llamándole pero la línea está ocupada. I've tried calling him all day, but the line is busy.
Ella estuvo inconsciente durante todo el día que siguió al accidente. She was unconscious for a whole day after the accident.
Estuve todo el día encadenado al escritorio. I was chained to the desk all day.
Tom estuvo fuera todo el día. Tom was out all day.
Me pasé todo el día leyendo una novela. I spent the whole day reading a novel.
Él jugó al tenis todo el día. He played tennis all day long.
Me cansé de estar todo el día tumbado en la cama. I got tired of lying in bed all day.
Si llueve mañana, me quedaré en casa todo el día. If it rains tomorrow, I will stay at home all day.
Me quedé en casa todo el día en lugar de ir a trabajar. I stayed at home all day instead of going to work.
Me quedé en casa todo el día leyendo novelas. I stayed home all day long reading novels.
Es inevitable que haya tenido sueño todo el día si anoche no dormí mucho. I didn't sleep much yesterday, so it was inevitable that I was sleepy all day today.
Tom ignoró casi todo el día a Mary, pero al final habló con ella justo después de cenar. Tom ignored Mary almost all day, but finally talked to her just after dinner.
Tom le dijo a Mary que probablemente nevaría todo el día. Tom told Mary that it would probably snow all day.
Ella no hizo nada más que llorar todo el día. She did nothing but cry all day.
La tienda permanece abierta todo el día. The shop stays open all day.
Tom trabajó todo el día y estaba completamente exhausto. Tom worked all day and was completely worn out.
Tom se pasó todo el día mirando tiendas de antigüedades. Tom spent all day looking around antique shops.
Ayer, Tom se quedó en la casa todo el día. Yesterday Tom stayed home all day.
Tom ha estado evitando a Mary todo el día. Tom has been avoiding Mary all day.
Siguió lloviendo todo el día. The rain continued all day.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!