Примеры употребления "tiro penal" в испанском

<>
Toda persona tiene derecho, en condiciones de plena igualdad, a ser oída públicamente y con justicia por un tribunal independiente e imparcial, para la determinación de sus derechos y obligaciones o para el examen de cualquier acusación contra ella en materia penal. Everyone is entitled in full equality to a fair and public hearing by an independent and impartial tribunal, in the determination of his rights and obligations and of any criminal charge against him.
Dio al centro del blanco con su primer tiro. He hit the center of the target with his first shot.
Voy a pegarle un tiro. I'm gonna shoot him.
Matar a dos pájaros con un solo tiro. Kill two birds with one stone.
Matar dos pájaros de un tiro. To kill two birds with one stone.
El señor Sato practica tiro con arco los fines de semana. Mr Sato practices archery in the weekends.
El policía le reventó los neumáticos a Tom de un tiro. The police shot Tom's tires out.
Tom se pegó un tiro en la cabeza. Tom shot himself in the head.
¡Pero qué tiro! What a shot!
El deporte nacional de Bután es el tiro con arco, y se organizan concursos de forma regular en la mayoría de los pueblos. Bhutan's national sport is archery, and contests are regularly organized in most towns.
¡Qué buen tiro! What a good shot!
Tom no podía soportar más el dolor, así que se pegó un tiro. Tom couldn't bear the pain any more so he shot himself.
Si lo pintas de amarillo, matarás dos pájaros de un tiro: resaltará, y ahorrarás dinero porque puedes usar pintura que ya tienes. If you paint it yellow, you'll kill two birds with one stone: it'll stand out, and you'll save money because you can use paint you already have.
Así mato dos pájaros de un tiro. That way I kill two birds with one stone.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!