Примеры употребления "tienes que" в испанском

<>
Tienes que prestar atención a lo que dice tu profesor. You must pay attention to what your teacher says.
Si el jefe te dice que tienes que hacer horas extra, entonces no te queda más remedio que hacerlo. If the boss says you've got to work overtime, then there's no choice but to do so.
Si quieres conseguir un visado para ir a Estados Unidos, antes tienes que pasar por muchos trámites. If you want to get a visa to go to America, you have to go through a lot of channels first.
El poder es como ser una dama. Si tienes que decirle a la gente que lo eres, no lo eres. Power is like being a lady. If you have to tell people you are, you aren't.
Nunca tienes que sentirte solo con un buen libro en tus manos. With a good book in your hands you need never feel lonely.
No tienes que quedarte en cama. You must not stay in bed.
Tienes que entender que él murió. You have to understand that he died.
Tienes que arriesgar mucho para ganar mucho. You have to risk big in order to win big.
Tienes que perdonarme. You must forgive me.
Para empezar, tienes que dejar de fumar. First, you have to stop smoking.
Tienes que afrontar los hechos. You must face the facts.
Tienes que estudiar mucho más. You must study much harder.
Al principio habrá muchas palabras y formas gramaticales desconocidas, pero no tienes que temer. At first there will be many unfamiliar words and grammatical forms, but you don't have to be afraid.
Tienes que haber venido aquí de niño. You must have come here as a kid.
No tienes que faltar al colegio. You must not absent yourself from school.
Si necesitas algo más, solo tienes que decirme. If there's anything else you need, just let me know.
¿Acaso tienes que dar un discurso? Do you have to make a speech?
Tienes que responsabilizarte por el resultado. You've got to answer for the outcome.
A veces tienes que hacer lo que tienes que hacer. Sometimes you gotta do what you gotta do.
Todo lo que tú tienes que hacer es esperar a que yo regrese. All you have to do is to wait for me to return.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!