Примеры употребления "tener lugar" в испанском

<>
La ceremonia tendrá lugar mañana. The ceremony will take place tomorrow.
La reunión tuvo lugar ayer. The meeting took place yesterday.
La conferencia tendrá lugar en Tokio. The conference will take place in Tokyo.
La boda tendrá lugar el sábado. The wedding will take place on Saturday.
El incidente tuvo lugar a medianoche. The incident took place at midnight.
El concierto tendrá lugar el próximo domingo. The concert will take place next Sunday.
Es inevitable que tengan lugar algunos cambios. It is inevitable that some changes will take place.
El accidente tuvo lugar en la esquina. The accident took place at that corner.
La novela tiene lugar en la Inglaterra victoriana. The novel takes place in Victorian England.
La fiesta tuvo lugar en un gran salón. The party took place in a big room.
Si a los setenta años yo quiero tener sexo, tengo el derecho de que exista un lugar que me brinde ese placer. If I want to have sex in my seventies, I have the right that a place exists to provide me that pleasure.
Ellos decidieron adoptar un niño en lugar de tener uno propio. They decided to adopt a child rather than having one of their own.
En primer lugar debemos tener cuidado con lo que comemos y bebemos. In the first place, we must be careful about what we eat and drink.
No necesitas tener el pelo cortado para esta semana. You need not have a haircut this week.
Ponte en mi lugar. Put yourself in my position.
Los mentirosos deben tener buena memoria. Liars must have a good memory.
Está buscando un lugar donde vivir. He's looking for a place to live.
Como no llueva pronto en Etiopía, el país podría tener graves problemas de sequía. Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.
Hay un lugar llamado Kuchiwa en Hiroshima. There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.
Deberías tener mucho cuidado al cruzar la calle. You should be very careful in crossing the road.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!