Примеры употребления "tendría" в испанском

<>
¿Tendría un programa para mí? May I have a program?
Adiviné que ella tendría 40. I guessed her to be 40.
Él tenía curiosidad de que sabor tendría, así que le dio una pequeña mordida. He was curious about how it would taste, so he took a small bite.
¿Qué efecto tendría ese alineamiento planetario? What effects would planetary alignment have?
Si fuera tú, tendría éxito. If I were you I'd be able to succeed.
No tendría que haberte dicho nada. I shouldn't have told you anything.
Si yo fuera vosotros tendría más cuidado. I would be more careful of myself if I were you.
Si fuera invisible no tendría que vestirme. If I were invisible I wouldn't have to dress myself.
Tendría que estar loco para esperar semejante cosa. I'd be crazy to expect such a thing.
Si no tuviera dinero no tendría casa. If I didn't have money I wouldn't have a house.
Luego de lo que dijiste, yo tendría cuidado. After what you have said, I shall be careful.
¿No tendría el mismo pero en otro color? Would you have the same but in a different colour?
Tom se preguntó a quién tendría pensado votar Mary. Tom wondered who Mary was planning to vote for.
Él creía que tendría todo el tiempo que necesitase. He believed he would have all the time he needed.
Si yo hubiera desayunado esta mañana ahora no tendría hambre. If I had eaten breakfast this morning, I would not be hungry now.
Sin Tom, Mary no tendría nadie a quien acudir. Without Tom, Mary would have no one to turn to.
Él tendría que estar loco para escalar la montaña en invierno. He'd be crazy to climb the mountain in winter.
"Felicidad" es un sustantivo incontable. No tendría sentido tener 18 felicidades. "Happiness" is not a countable noun. It would make no sense to have 18 happinesses.
Un mapa perfecto tendría que ser tan grande como el territorio que representa. A perfect map would have to be as big as the territory it represents.
Jamás pensé que tendría que sostener a una familia tan numerosa. I never thought I would have to support such a large family.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!