Примеры употребления "tampoco" в испанском с переводом "either"

<>
Yo tampoco sé qué hacer. I don't know what to do either.
A mí tampoco me gusta. I don't like it, either.
No lo pude hacer tampoco. I couldn't do that either.
Yo tampoco lo puedo explicar. I can't explain it either.
Eso tampoco es una naranja. That is not an orange, either.
Yo tampoco lo puedo hacer. I can't do it either.
Yo tampoco sé en realidad. I don't really know either.
No fue tampoco coser y cantar. It hasn't been a piece of cake either.
Él no fue y yo tampoco. He didn't go and I didn't either.
Tom no fue y yo tampoco. Tom didn't go and I didn't either.
Tom no vino y Jane tampoco. Tom didn't come and Jane didn't come either.
Tom no puede nadar y María tampoco. Tom can't swim and Mary can't either.
No tengo dinero y tampoco tengo amigos. I don't have any money and I don't have any friends either.
Como ella no vino, yo tampoco fui. Since she didn't come, I didn't go either.
Susy no habla japonés, y Tom tampoco. Susie doesn't speak Japanese, and Tom doesn't either.
Y la vista no está mal tampoco. And the view isn't too bad either.
Si alguno no quiere trabajar, que tampoco coma. If anyone is not willing to work, then he is not to eat, either.
Mary no es linda, pero no es fea tampoco. Mary's not pretty, but she isn't ugly, either.
No he leído su novela, y no hermano tampoco. I haven't read his novel, and my brother hasn't either.
Mi padre era funcionario, y mi madre tampoco hacía nada. My father was a civil servant, and my mother wasn't doing anything either.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!