Примеры употребления "supongo" в испанском с переводом "suppose"

<>
Yo supongo que lo amas. I suppose you love him.
Yo supongo que te gusta. I suppose you like her.
Supongo que puedes tener razón. You could be right, I suppose.
Supongo que ya lo has oído. I suppose you have heard of it.
Supongo que ella era feliz entonces. I suppose that she was happy then.
Supongo que tenemos que llegar pronto. I suppose we are to get there soon.
Yo supongo que te gusta él. I suppose you like him.
Supongo que se habrá ido a casa. I suppose he's gone home.
Supongo que Tom te contó lo que pasó. I suppose Tom told you what happened.
No recuerdo bien, pero supongo que fue el viernes pasado. I don't remember exactly, but I suppose it was Friday last week.
Supongo que es diferente cuando lo consideras a largo plazo. I suppose it's different when you think about it over the long term.
"Bueno..." pensó Dima. "Supongo que no puedo ser quisquilloso en un momento como éste." "Oh, well..." thought Dima. "I suppose that I can't be picky at a time like this."
Supongo que detrás de cada cosa que tenemos que hacer, hay algo que queremos hacer... I suppose that behind each thing we have to do, there's something we want to do...
No se supone que pase. It's not supposed to happen.
Supuse que aparecería un fantasma. I supposed a ghost would appear.
Supón que llueve ¿Que hacemos? Suppose it rains, what shall we do?
No se supone que estés aquí. You're not supposed to be in here.
No se suponía que pasara esto. This was not supposed to happen.
¿Cómo se supone que yo sepa esto? How am I supposed to know this?
¿Qué se supone que tengo que hacer ahora? What am I supposed to do now?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!